delirios: 2014

27.11.14

La narrativa

[La narrativa] será un hobby minoritario. Unos criarán perros y peces tropicales, otros leerán. Como lo que es hoy leer poesía. Existen poetas, se les publica, pero los lectores de poesía son una minoría. Eso ocurrirá.

Philip Roth

25.10.14

¿Qué es el amor?

El amor es una noche de terror y tristeza en la que brillan lejanos relámpagos de alegría.

3.8.14

La vida no...

La vida no se nos ha dado para gozarla, sino para sufrirla, para pagarla.


Arthur Schopenhauer

1.6.14

Al final

Una cosa na vida ten por segura, ten por segura:
al final sólo hai soledá y amargura.

La Canción de la Duermevela,
Nacho Vegas

21.5.14

¿Dónde está mi móvil?

Es una calurosa tarde de primavera en la gran ciudad. Una mujer vuelve a casa después del trabajo. Es la hora de comer y ya no hay nadie por la calle. Para acceder a su barrio, la joven tiene que atravesar el estrecho y largo túnel que pasa bajo las vías del tren.

Su mirada tarda en adaptarse a la penumbra tras el sol brillante de fuera. Cuando sus ojos se aclaran comprueba con disgusto que alguien recorre el pasaje en dirección contraria. Aminora la marcha. Entonces ve que es un hombre de mediana edad y aspecto corriente: pantalones vaqueros, bajito, camisa de cuadros. Nada de pandilleros adolescentes. Continúa caminando.

Cuando por fin pasa por su lado, sin embargo, el hombre se vuelve hacia ella. Sabía que iba a interpelarla. No falla.

- Señora - dice él - ¿dónde ha puesto usted mi móvil?

Ella, como siempre en estos casos, continúa su camino y avanza sin mirarle. Como si no hubiera oído absolutamente nada. Pero él la sigue unos pasos.

- Estoy seguro de que había dejado el teléfono en la mesita - insiste -. Y ahora no está ahí. ¿Me puede decir dónde lo ha puesto? ¿Para qué lo toca?

Ella empieza a sentirse demasiado incómoda, pero la luz de la calle al otro lado está cada vez más cerca. Aprieta el paso.

- ¡Señora! - persiste el tipo.

Intenta echarle una mano al hombro.

- ¡No me toque! - chilla ella, apartándose. - Déjeme o grito.

- ¡Y se queda tan pancha, la tía! - se queja él - Usted no se larga sin decirme dónde ha puesto mi móvil.

- ¿Pero qué me cuenta a mí de su móvil? - replica la joven - O me deja en paz o llamo a la policía.

El tipo, con un ágil movimiento, logra aferrarla de un codo. Forcejean.

- ¡Que me digas qué has hecho con mi móvil!

Ella, arqueando el cuerpo y tirando con fuerza, logra zafarse. Se aleja varios metros dando pasitos nerviosos.

- ¡Socorro! - grita - ¡Está loco, voy a llamar a la policía!

Se da la vuelta para marcharse de allí y ve, por el rabillo del ojo, que el hombre está desabrochándose el cinturón. ¿Es un pervertido? Echa a correr tan rápido como se lo permiten sus tacones.

- ¡Que tú no te vas sin decirme dónde está el móvil! - el hombre sale tras ella.

- ¡Socorro, ayuda, que me matan! - chilla aterrorizada la mujer. Pero no hay nadie cerca para oírla.

Corre con todas sus fuerzas y él la persigue enarbolando el cinturón como un látigo. En un intento por agarrarla de la camisa la empuja con las dos manos. Ella cae.

- ¡Auxilio! - grita - ¡Déjame en paz, no me hagas daño!

Alza los ojos y ve que el cinturón tiene una gran hebilla de metal.

- ¡Pero dónde habrá puesto el móvil! - exclama el tipo - ¡A ver para qué lo toca!

Empieza a atizarle con la hebilla del cinturón, descargándolo como si fuera una fusta. No deja de preguntar por su móvil mientras lo hace. Ella patalea y se tapa la cara con las manos. No puede creer lo que está pasando: ¿acaso va a morir allí?

- ¡Que me digas dónde está el móvil, perra!

Quiere luchar, gritar, pero no tiene fuerzas. No logra incorporarse. En algún momento la hebilla de hierro le golpea la cabeza y queda inconsciente. Habría sido un milagro que alguien más pasara por allí, a esas horas.

- ¡Y mi móvil!

Él sigue levantando el cinturón y lanzándolo contra ella. La golpea hasta abrirle el cráneo. Todo está lleno de sangre. El cuerpo de la joven queda inerte, despatarrado, temblando levemente por un impulso mecánico. Pero él no deja de machacarle la cabeza.

- ¡Zorra! - exclama como poseso - ¿Dónde está mi móvil?

13.5.14

Carril equivocado

Siempre he sido bastante nervioso en la carretera. De mis primeras conducciones recuerdo una paranoia que solía asaltarme. Cuando me incorporaba a la autovía tenía miedo de haberlo hecho en la dirección equivocada. Miraba nervioso todas las señales y a los otros coches hasta que me convencía de estar en el buen sentido.

Es mucho más real en mis pesadillas, donde a veces se repite: de verdad me incorporo a la autovía por el carril que no es. Me doy cuenta del error, quiero hacer algo, pero es demasiado tarde y sólo puedo acelerar hacia la muerte.

7.5.14

Escondido

Torturó tanto su mente y su cuerpo que ha distorsionado su visión del mundo. Ya no puede confiar en nada ni en nadie.

Vive rodeado de criminales, estafadores y asesinos. Las mujeres bellas no son más que unas zorras que quieren divertirse y reírse de él. No hay amigos, sólo tramposos que especulan con intereses.

Por eso quiere encerrarse, ocultarse de todos, hacer de su casa una cueva. No creerá una palabra que oiga. No, es imposible.

Ha perdido los colores, ve sólo sombras y negruras. Ya no oye nada excepto amenazas y mentiras.

20.4.14

26

Soñé que estaba perdido en la oscuridad. Junto a mí había un hombre con la frente y las manos llenas de sangre. Quise acercarme a él, pero antes de que pudiese tocarle se alejó y se desvaneció.

Se desvaneció en la oscuridad.

11.3.14

La horca

Colocamos una cuerda en la terraza, atada al tendedero. La usamos para sujetar la puerta cuando está abierta, porque el viento es fuerte y suele cerrarla de golpe. El extremo inferior del cordel está lazado en forma de dogal. Queda justo enfrente de mi ventana.

A veces, cuando estoy aburrido en mi mesa, miro hacia delante y veo la fina soga al otro lado del cristal. No puedo evitar imaginarla con un cuerpo amarrado. La cuerdecilla tiembla un poco por el aire, vibrando, y se balancea como si un cadáver pendiera de ella.

21.2.14

Walenkon zoran

Leitan wo żeitin, țem wo ende on laian bas an mor d'umb laian no walenkon zoran. Im nasce luuv vaqom, má tem sáin vapon an iá há yąs mohor an naian, an naian. Laian an laian, an on bai łeitiko iá șiwiu nem jáo row emérion. An endon zeian o wá bai fiidam, an on zeian vaqom, yąs wokum, yąs bai toron. Bai drem bai'row no avairnu, má iá'bai ternit śa methąs fá no avairnu, śa numbon, śa wokoum. Im torm gáin wekom, an on kláir vaqom, nem fiidam nem trankos, nem on'iá, an on łeitiko scaian nem wrathoos wam tăkton no mohor, on zeian wam chant no mohor. Łekim phaitan, likarien scaian, equo iá wandom an bai yąs numbon, sorthee an numbon. Clío no mohor, șanti pra sáin mes xentio, no walenkon zoran.